Direkt zum Inhalt

Salon Francfort

Deutsch-französisches Treffen für Verlage der Belletristik in Frankfurt am Main.

Frankfurt Fellow

Die Bewerbungsfrist für Salon Francfort ist am 6. April 2023 abgelaufen.

Anlässlich des 60-jährigen Jubiläums des Élysée-Vertrages über die deutsch-französische Zusammenarbeit lädt die Frankfurter Buchmesse Belletristik-Verlage aus Deutschland und Frankreich zu „Salon Francfort“ ein.

Salon Francfort ist ein Treffen für ausgewählte deutsche und französische Verlage im Haus des Buches in Frankfurt am Main vom 5. - 7. Juli 2023. Deutsche Verlage bekommen die Chance, sich in einem entspannten B2B-Umfeld mit französischen Kolleginnen und Kollegen zu vernetzen und zeitgenössische deutschsprachige Titel zu präsentieren, die noch nicht ins Französische übersetzt wurden.

Im Mittelpunkt des kompakten Programms stehen der Ausbau eines deutsch-französischen Netzwerkes sowie Literatur- und Übersetzungsförderung.

Auf der Agenda von Salon Francfort stehen eine Podiumsdiskussion, eine Pitching-Session für die deutschen Verlage, Lizenzgespräche und zahlreiche Networking-Möglichkeiten im Haus des Buches in Frankfurt.

Es handelt sich um ein kuratiertes Format mit einer maximalen Anzahl von 10 Teilnehmenden pro Sprache.

Salon Francfort wird vom Auswärtigem Amt der Bundesrepublik Deutschland unterstützt und von der Frankfurter Buchmesse GmbH in Zusammenarbeit mit BIEF – Bureau International de l’Édition Française kuratiert und organisiert.

Für wen ist das Programm?

Auf deutscher Seite ist das Programm offen für Verleger*innen sowie Rechte- und Lizenzverantwortliche aus Belletristik-Verlagen mit mehrjähriger Branchenerfahrung und guten Englischkenntnissen (Französischkenntnisse sind von Vorteil).

Auf französischer Seite können sich Verleger*innen, Programmleiter*innen und Lektor*innen aus Belletristik-Verlagen mit mehrjähriger Branchenerfahrung und guten Englischkenntnissen (Deutschkenntnisse sind von Vorteil) bewerben.

Die Teilnehmer*innen 2023

Jean-Daniel Belfond

Verleger

Verleger

Editions de l’Archipel

Der 1991 gegründete Verlag Editions de l'Archipel veröffentlicht jedes Jahr etwa 100 neue Bücher, darunter 25 Bücher, die hauptsächlich aus dem Englischen, Deutschen, Spanischen und Italienischen übersetzt werden. Zu den Romanen gehören Frauensagas, Thriller, Bücher zu Netflix-Serien... Unter dem Markennamen "Editions Ecriture" werden einige Kurzromane veröffentlicht, die mit Literaturpreisen ausgezeichnet wurden.

Website L'Archipel, tous les livres de la maison d'édition | Lisez!(Öffnet neues Fenster)

Katharina Loix van Hooff

Verlegerin

Verlegerin

Les Argonautes Éditeur

Les Argonautes ist ein neuer unabhängiger Verlag, der sich auf europäische Literatur spezialisiert hat und 10 bis 12 Titel pro Jahr veröffentlichen wird. Jede Publikation ist reich an Emotionen und symbolisch für die Geschichte und Kultur eines Landes, einer Stadt oder einer Region in Europa und wird wie ein Ereignis entwickelt. Um die Beziehung zu unserer Leserschaft zu stärken und eine neue Generation von Lesern für die europäische Literatur zu gewinnen, hat Les Argonautes eine Gemeinschaftsplattform entwickelt, die es ermöglicht, wichtige übersetzte Texte aus allen vier Ecken des Kontinents zu entdecken.

Website Nos publications - Les Argonautes Éditeur (argonautes-editeur.fr(Öffnet neues Fenster))

Inka Ihmels

Foreign Rights Director

Foreign Rights Director

Aufbau Verlage GmbH & Co. KG

Die Aufbau Verlage GmbH & Co. KG ist ein unabhängiger Verlag mit einem breiten Programm an Belletristik und Sachbüchern. Jährlich erscheinen rund 200 neue Titel in den sechs Verlagen Aufbau, Rütten & Loening, Blumenbar, ATB, Chr. Links und Die Andere Bibliothek. Aufbau wurde 1945 mit dem Ziel gegründet, eine neue kulturelle Orientierung für die Menschen im Nachkriegsdeutschland zu schaffen. Er wurde bald zum führenden Literaturverlag in Ostdeutschland.

Website Aufbau Verlage(Öffnet neues Fenster)

Marie-Pierre Gracedieu

Verlegerin

Verlegerin

Le Bruit du Monde

Marie-Pierre Gracedieu und Adrien Servières waren 20 Jahre lang in der Pariser Verlagsszene tätig, bevor sie im März 2021 Le Bruit du Monde mit dem Ziel gründeten, Literatur zu veröffentlichen, die in der Lage ist, unsere Vorstellungskraft zu bereichern und unseren Horizont zu erweitern. In der Überzeugung, dass ein Buch uns in die Lage versetzen kann, sowohl ferne Realitäten als auch nahe liegende Zusammenhänge besser zu verstehen, haben sie beschlossen, dieses verlegerische Abenteuer in Marseille zu starten, einer pulsierenden Hafenstadt, die zugleich Ankunfts- und Ausgangspunkt ist, eine eigene Stadtwelt.

Website https://www.lebruitdumonde.com(Öffnet neues Fenster)

Anna Ludgen

Foreign Rights Manager

Foreign Rights Manager

DuMont Buchverlag

Der DuMont Buchverlag wurde 1956 gegründet und vereint heute ein Belletristik-, Sachbuch- und Bildbandprogramm. Das Literaturprogramm umfasst deutsche und internationale zeitgenössische Belletristik, Krimis und gehobene kommerzielle Belletristik. Das Sachbuch- und Bildbandprogramm umfasst allgemeine Sachbücher, Biografien, Kulturgeschichte, Kunst, Design, Wohnen und Kochen.

Website https://www.dumont-buchverlag.de(Öffnet neues Fenster)

Aurore Touya

Lektorin

Lektorin

Editions Gallimard

Editions Gallimard wurde 1911 in Paris gegründet und ist einer der renommiertesten Verlage Frankreichs. Er verlegt viele der wichtigsten zeitgenössischen Autoren sowie Klassiker und hat insgesamt 44 Nobelpreisträger in seiner Liste.

Website https://gallimard.fr(Öffnet neues Fenster)

Bénédicte Adrien

Lektorin

Lektorin

Editions Gallmeister

Editions Gallmeister wurde 2006 gegründet und widmet sich der Entdeckung der vielen Facetten der Weltliteratur, um den Lesern unvergessliche Momente der Flucht zu bieten. Ursprünglich auf die nordamerikanische Literatur konzentriert, öffnen wir uns seit 2021 auch dem Rest der Welt, indem wir neue ausländische Stimmen in unseren Katalog aufnehmen.

Website https://gallmeister.fr(Öffnet neues Fenster)

Chiara Gardella

Foreign Rights Manager

Foreign Rights Manager

Hanser

Der 1928 gegründete Carl Hanser Verlag verlegt ein Programm, das von zeitgenössischen Autoren bis hin zu literarischen Klassikern reicht, und ist einer der wenigen Verlage seiner Größe, der in Familienbesitz bleibt. Deutsche Autoren bilden den Grundpfeiler des Belletristikprogramms (Herta Müller, Arno Geiger, Fatma Aydemir und viele andere), das mit internationalen literarischen Stimmen wie Jorge Luis Borges, Susan Sontag und David Grossman konkurriert. Die strenge Sachbuchliste umfasst Themen wie Geschichte, Politik, aktuelle Debatten, Gesellschaft, Kulturwissenschaften und Natur.

Website https://www.hanser-literaturverlage.de(Öffnet neues Fenster)

Ronit Zafran

Rights Director

Rights Director

Kein & Aber

Kein & Aber, founded in 1997, is an independent publishing house based in Zurich and Berlin, which covers the whole German speaking market and stands for literary and quirky stories, intelligent entertainment and beautifully and lavishly designed books.

Our list includes out-standing contemporary voices as well as wonderful classic writers. We have often published exceptional books that have become international bestsellers or have made it into a film or TV Series.

Website https://www.keinundaber.ch(Öffnet neues Fenster)

Laura Mertens

Foreign Rights Manager

Foreign Rights Manager

Kiepenheuer & Witsch

Kiepenheuer & Witsch wurde 1948 gegründet und hat seinen Sitz in Köln. Wir verlegen deutschsprachige und übersetzte Literatur, kommerzielle Belletristik sowie kritische und populäre Sachbücher. In unserem Programm finden sich etablierte und renommierte Namen wie Eva Menasse, Virginie Despentes, Julian Barnes, Zadie Smith, Uwe Timm, Frank Schätzing, Cho Nam-Joo und Alina Bronsky, aber auch Debüts talentierter Nachwuchskräfte.

Website https://www.kiwi-verlag.de(Öffnet neues Fenster)

Corinna Kroker

Programmleiterin

Programmleiterin

Klett-Cotta Verlag

Der Klett-Cotta Verlag mit Sitz in Stuttgart, Deutschland, wurde 1977 gegründet und setzt die 300-jährige Tradition des Cotta Verlags fort. Er veröffentlicht jährlich rund 140 Bücher, darunter Sachbücher zu Geschichte, Politik und Philosophie, Fachbücher zu Psychologie und Psychotherapie sowie Fantasy-Romane, Literatur und moderne Klassiker.

Website https://klett-cotta.de/home(Öffnet neues Fenster)

Aurélie Bontout-Roche

Lektorin

Lektorin

Libella

Die Libella-Gruppe, die seit den 1980er Jahren in der Verlagsszene aktiv ist, besteht aus den Editions Buchet/Chastel, Noir sur Blanc, Phébus, Libretto, Les Cahiers dessinés, Delpire éditeur, Photosynthèses (Frankreich), Noir sur Blanc und Favre (Schweiz) sowie Oficyna Literacka Noir sur Blanc (Polen). Die Gruppe zeichnet sich durch ihre völlige finanzielle Unabhängigkeit und die Vielfalt ihrer redaktionellen Produktion aus: Französische und ausländische Literatur, Reiseliteratur, Essays, Dokumentarfilme, Musik, Ökologie, Bildbände und kreative Aktivitäten. Qualität - vor allem in Bezug auf die Texte - hat immer Vorrang.

Website https://www.libella.fr(Öffnet neues Fenster)

Céline Hostiou

Lektorin

Lektorin

Le Quartanier

Le Quartanier wurde 2003 in Montréal gegründet und ist einer der abenteuerlichsten und anspruchsvollsten Literaturverlage in Québec. Er hat eine neue Generation von Schriftstellern hervorgebracht, innovative und unverwechselbare Stimmen sowohl in der Belletristik als auch in der Lyrik entdeckt und dabei eine breite Leserschaft erreicht. Er hat sich als der führende Verlag in Québec etabliert, wenn es um mutige, innovative Literatur geht - um Bücher, die die Grenzen des Genres überschreiten und die Literatur spannend und unberechenbar machen.

Website https://lequartanier.com(Öffnet neues Fenster)

Claire Do Sêrro

Programmleiterin

Programmleiterin

Editions Robert Laffont

Der 1941 gegründete Verlag Editions Robert Laffont verlegt Werke aus allen Bereichen, von der Belletristik bis zum Sachbuch. Zahlreiche Sammlungen, die von Buchhändlern und Lesern gleichermaßen geschätzt werden, bilden unseren Katalog: "Pavillons" bringt das Beste der Weltliteratur nach Frankreich, "R" ist unsere Sammlung für Jugendliche und junge Erwachsene, und "La Bête Noire" konzentriert sich auf Krimis, Thriller und Mainstream-Literatur. Zahlreiche Romane, Dokumentarfilme, Biografien, Memoiren und Essays bilden den Rest unserer Backlist.

Website https://www.lisez.com/robert-laffont/2(Öffnet neues Fenster)

Tatjana Jandt

Foreign Rights Manager

Foreign Rights Manager

Rowohlt Verlage

Die 1908 in Leipzig gegründeten Rowohlt Verlage sind Teil der Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck. Zu den Rowohlt-Verlagen gehören der Rowohlt Buchverlag, Rowohlt Berlin, Wunderlich, Kindler, Polaris, Hundert Augen, Rotfuchs und rororo. Rowohlt verlegt jährlich 360 Titel - Literatur, Unterhaltung, Krimis, Thriller und Sachbücher (seriös und kommerziell).

Website https://www.rowohlt.de(Öffnet neues Fenster)

Laure de Vaugrigneuse

Lektorin

Lektorin

Le Seuil

Le Seuil wurde 1935 gegründet und ist vor allem für seinen Sachbuchkatalog und seine Liste ausländischer Literatur bekannt, die mehrere Nobelpreise umfasst: Heinrich Böll, José Saramago, Gabriel García Márquez, Günter Grass, J.M. Coetzee, Elfriede Jelinek, Mo Yan, sowie international anerkannte Autoren wie John le Carré, John Irving, William Boyd, Antonio Muñoz Molina, Juan Gabriel Vásquez, Rodrigo Fresán, Arturo Pérez-Reverte, Paolo Giordano.

Website https://seuil.com(Öffnet neues Fenster)

Elisa Diallo

Leitung Lizenzverkauf

Leitung Lizenzverkauf

S. Fischer Verlag

Der 1886 gegründete S. Fischer Verlag ist einer der bedeutendsten Verlage in Deutschland. Er verlegt zeitgenössische Literatur und Sachbücher, aber auch viele große Namen der klassischen Moderne wie Thomas Mann, Franz Kafka und Virginia Woolf. Zu S. Fischer gehören die Verlage Krüger und Scherz, die Unterhaltungsliteratur anbieten, sowie mehrere Kinderbuchverlage.

Website https://fischerverlage.de(Öffnet neues Fenster)

Marie Luise Jansen

Rights & Licensing Manager

Rights & Licensing Manager

Schöffling & Co.

Schöffling & Co. wurde 1994 in Frankfurt am Main gegründet und ist der preisgekrönte unabhängige Verlag einiger der brillantesten und von der Kritik gefeierten Autoren des zwanzigsten Jahrhunderts, wie Joshua Cohen, Gabriele Tergit, Grace Paley Amy Waldman und viele andere. Wir veröffentlichen rund 30 Titel pro Jahr und unsere Backlist umfasst über 400 Titel von mehr als 140 Autoren - darunter Pulitzer-Preisträger.

Website https://www.schoeffling.de(Öffnet neues Fenster)

Christoph Hassenzahl

Senior Rights and Foreign Rights Manager

Senior Rights and Foreign Rights Manager

Suhrkamp und Insel Verlag

Suhrkamp (gegr. 1950) und Insel (gegr. 1899) sind eine unabhängige Verlagsgruppe mit ca. 130 Mitarbeiter:innen, fünf Verlagsmarken und ca. 400 Neuerscheinungen pro Jahr. Suhrkamp konzentriert sich auf zeitgenössische deutschsprachige und internationale Belletristik, Sachbücher und Geisteswissenschaften und hat in den letzten sieben Jahrzehnten mehr als 20.000 Werke veröffentlicht, von denen mehr als die Hälfte lieferbar sind.

Website http://www.suhrkamp.de/foreignrights(Öffnet neues Fenster)

Florian Torres

Verleger

Verleger

Les éditions du typhon

Les éditions du typhon veröffentlichen Literatur. Das Hauptthema ist die Krise und der Wiederaufbau nach einer persönlichen oder politischen Krise. Wir interessieren uns sehr für die deutsche Literatur. Wir haben Bücher von E.T.A. Hoffmann, Ernst Wiechert, Wolfgang Koeppen, Irmgard Keun veröffentlicht.

Website https://leseditionsdutyphon.com(Öffnet neues Fenster)

Voraussetzungen für die Teilnahme

  • Mehrjährige Tätigkeit im Verlagswesen
  • Auf deutscher Seite: Erfahrung im Bereich Rechte- und Lizenzverkauf in der Sparte Belletristik
  • Auf französischer Seite: Erfahrung im Bereich Rechte- und Lizenzeinkauf in der Sparte Belletristik
  • Gute Englischkenntnisse. Deutsch- und Französischkenntnisse sind von Vorteil.

Salon Francfort FAQs

Salon Francfort richtet sich ausschließlich an deutsche und französische Belletristik-Verlage. Auf deutscher Seite können sich Belletristik-Verleger*innen und Rechte -und Lizenzverantwortliche mit mehrjähriger Verlagserfahrung und guten Englischkenntnissen (Französischkenntnisse sind von Vorteil) bewerben, auf französischer Seite Belletristik -Verleger*innen, -Programmleiter*innen und -Lektor*innen mit mehrjähriger Verlagserfahrung und guten Englischkenntnissen (Deutschkenntnisse sind von Vorteil).

Salon Francfort findet in der ersten Juliwoche im Haus des Buches, in Frankfurt am Main, statt.

Tag 1 (5. Juli 2023) Ankunft in Frankfurt, Kulturprogramm, Kennenlern-Dinner.

Tag 2 (6. Juli 2023) Moderierte Podiumsdiskussion mit deutschen Expert*innen, Pitching-Session für die deutschen Verlage, vorab vereinbarte Einzeltermine. Abends Networking-Dinner.

Tag 3 (7. Juli 2023) Abreise.

Ausgewählt werden 20 Teilnehmende aus Deutschland und Frankreich. Die ausgewählten Verleger*innen, Lektor*innen und Rechte- und Lizenzverantwortliche werden im Mai informiert.

Dank finanzieller Unterstützung des Auswärtigen Amtes übernimmt Frankfurter Buchmesse zwei Hotelübernachtungen in Frankfurt für alle Teilnehmer*innen. Für die französischen Teilnehmer*innen werden zusätzlich die Reisekosten übernommen.