Zurück
Zurück
© Privat
Angélica Ramírez
Übersetzerin / Mexiko
Seit drei Jahrzehnten arbeitet Angélica Ramírez als Übersetzerin von audiovisuellen Produkten, Büchern und Forschungsartikeln. Sie übersetzte für das mexikanische Fernsehen und lateinamerikanische Pay-TV-Kanäle Serien, Filme und Dokumentarfilme, die sie synchronisierte, vertonte und untertitelte. Derzeit untertitelt sie Videos für Universitäten, Kulturinstitutionen und Unternehmen und nimmt als Lehrerin an verschiedenen virtuellen Diplomkursen teil. Angélica Ramírez ist Mitglied des Asociación Mexicana de Traductores Literarios (Ametli), des American Translators Association (ATA) und des Organización Mexicana de Traductores (OMT).